Ir al doctor


  • Encontrarse bien – to feel well
  • No encontrarse muy bien – to feel unwell
  • Encontrarse fatal – to feel terrible
  • Encontrarse fenomenal – to feel great
  • Estar malo – to be ill
  • Ser malo – to be a bad person
  • Estar enfermo – to be ill (temporary)
  • Ser enfermo / ser un enfermo – to be permanently ill, or mentally ill
  • Estar pachucho/a – to be ill (slang from Spain)
  • Estar ñoño/a – to be in a funny mood/clingy when kids are ill (slang from Spain)
  • “No estoy muy católico/a” – I’m feeling rotten (slang from Spain)
  • Me duele la garganta – I’ve got a sore throat
  • Me duele la espalda – I’ve got backache
  • Tengo gripe – I’ve got the flu
  • Tengo fiebre – I’ve got a fever
  • Tengo una tos muy fea – I’ve got a horrible cough
  • la medicina- medicine
  • la cápsula- capsule
  • la tableta- tablet
  • la píldora- pill
  • la inyección- injection
  • el ungüento- ointment
  • descanso en cama- bed rest
  • la cirugía- surgery
  • la toalla calentadora- heating pad
  • la bolsa de hielo- ice pack
  • el soporte- sling
  • el enyesado- cast
  • la muleta- crutch
  • el médico- doctor
  • la enfermera- nurse
  • el salpullido- rash
  • los escalofríos- chills
  • el dolor- pain
  • alta presión sanguínea- high blood pressure
  • el resfriado- cold
  • la torcedura- sprain
  • la infección- infection
  • la fractura- broken bone
  • la cortada- cut
  • el golpe- bruise


  • Discussion

    Your Comments

    Used for your gravatar. Not required. Will not be public.
    Posting code? Indent it by four spaces to make it look nice. Learn more about Markdown.

    Preview